Termes d'indexation sur l'immigration et la citoyenneté au Canada
Décembre 2002
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y
D
- DACL
- EM : Détermination de l’admissibilité à un cours de langue
- Danger pour le public au Canada
- ENG : Danger to the public
- DART
- EM : Équipe d’intervention au débarquement
- Date d’entrée en vigueur
-
ENG : Effective date
NE : Date à laquelle une personne obtient un statut de citoyen canadien. - Date de naissance
- ENG : Date of birth
- DDJ
- EM : Demande de destination-jumelage
- DE
- EM : Déclaration d’entente
- Décision
-
ENG : Disposition
NE : Terme utilisé pour décrire l’issue d’accusations au criminel ou de poursuites, et peut prendre la forme d’une libération ou d’une condamnation. - Décision du tribunal
- ENG : Court decisions
- Décision Glynos
-
ENG : Glynos decision
NE : La Cour fédérale a établi qu’une personne a droit d’obtenir la citoyenneté en vertu de l’alinéa 5(2)b) de la Loi sur la citoyenneté même si elle a déjà été inscrite aux termes de l’alinéa 5(1)b) de la Loi sur la citoyenneté canadienne de 1947 et qu’elle a par la suite perdu sa citoyenneté parce que son père avait perdu sa citoyenneté canadienne en devenant citoyen d’un pays étranger.
EP :- Glynos
- Glynos c. la reine
- Décision Koo
-
ENG : Koo decision
NE : Dans cette affaire de la Cour fédérale, la juge Reed a établi six questions qui pourraient être utilisées comme critères visant à déterminer si un demandeur respecte l’exigence de résidence aux fins de la citoyenneté. - Décision McKenna
-
ENG : McKenna decision
NE : En 1998, la Cour d’appel fédérale a déterminé que la Loi sur la citoyenneté établissait une distinction entre un enfant né hors mariage et un enfant adopté pour l’obtention de la citoyenneté. Cette distinction a été déclarée discriminatoire puisqu’un enfant adopté légalement par un citoyen canadien doit obtenir la résidence permanente tandis qu’un enfant né d’un parent canadien à l’extérieur du Canada est citoyen dès la naissance. Ainsi, une mesure intérimaire a été adoptée pour permettre aux personnes adoptées légalement par des citoyens canadiens résidant à l’extérieur du Canada de présenter une demande afin d’obtenir la citoyenneté en vertu du paragraphe 5(4). Pour plus de renseignements à ce sujet, voir le CP 01-05. - Décision Papadorgiogakis
-
ENG : Papadorgiogakis decision
NE : Dans cette décision de la Cour fédérale, le juge en chef adjoint Thurlow a établi que la résidence était la résidence réelle au Canada à l’exception de courtes vacances ou autres absences temporaires comme le fait de suivre un cours à l’étranger (et de toujours revenir à la maison pour vacances scolaires).
EP : Thurlow - Déclaration
- EM : Déclaration solennelle
- Déclaration d’entente
-
ENG : Statement of mutual understanding
EP : DE - Déclaration de rétention
-
ENG : Declaration of retention
NE : En vertu de la Loi sur la citoyenneté canadienne, les citoyens qui pouvaient perdre leur citoyenneté en vertu des paragraphes 4(2), 5(2) et 42(2) pouvaient conserver leur citoyenneté en remplissant une déclaration de rétention. - Déclaration solennelle
-
ENG : Statutory declarations
NE : Déclaration écrite faite en vertu de la Loi sur la preuve au Canada. La personne qui fait la déclaration jure qu’elle est vraie.
EP : Déclaration - Déclaration sous serment
- EM : Affidavit
- Déclin de la population
- ENG : Population decline
- Défaut de se présenter
-
ENG : No-show
NE : Déclaration écrite faite en vertu de la Loi sur la preuve au Canada. La personne qui fait la déclaration jure qu’elle est vraie. - Déficience physique
- EP : Invalidité
- Délai prescrit d’un an
-
ENG : One-year window of opportunity provision
NE : Le délai prescrit d’un an est un mécanisme de réglementation conçu pour permettre aux membres de la famille immédiate de venir rejoindre le demandeur principal (DP). Pour que leur demande soit traitée comme celle de membres de la famille qui n’accompagnent pas le demandeur principal, les membres de la famille doivent avoir été inscrits sur la demande de visa de résident permanent du DP et doivent présenter leur demande à un bureau des visas dans l’année qui suit la date d’arrivée du DP au Canada. - Délégation de pouvoir
-
ENG : Delegation of authorities
EP : Pouvoir - Délinquant juvénile
- EM : Jeune contrevenant
- Demande
-
ENG : Applications
EP :- Trousse
- Trousse de demande
- Demande d’asile
- ENG : Asylum seekers
- Demande d’avis médical
- ENG : Request for medical opinion
- Demande de citoyenneté par filiation
- ENG : Derivative claims
- Demande de citoyenneté présentée par une personne adulte
- EM : Attribution de la citoyenneté
- Demande de destination-jumelage
-
ENG : Destination matching requests
EP : DDJ - Demande perdue
-
ENG : Lost applications
EP : Demandes multiples - Demande périmée
-
ENG : Stale-dated application
NE : Une demande est périmée lorsque le Ministre la reçoit 91 jours après la date indiquée sur le formulaire. - Demande post-datée
-
ENG : Post-dated applications
NE : On dit qu’une demande est post-datée lorsque le ministre la reçoit avant la date inscrite sur le formulaire. - Demandes multiples
- EM : Demande perdue
- Demandes non simultanées
-
ENG : Non-concurrent applications
NE : Terme utilisé pour décrire une demande de citoyenneté canadienne présentée séparément au nom d’un mineur par un parent ou un tuteur légal. - Demandes présentées d’urgence
- ENG : Urgent applications
- Demandes simultanées
-
ENG : Concurrent applications
NE : Terme utilisé lorsque la demande de citoyenneté d’un mineur est présentée en même temps que celle de l’un de ses parents ou des deux parents. - Demandeur d’asile
- ENG : Asylum seekers
- Démographie
-
ENG : Demography
NE : Terme qui désigne une étude qui comprend des statistiques sur les naissances, les décès, les maladies, d’une collectivité.
EP : Études démographiques - DEPE
- Dépenses
- ENG : Expenditures
- Dépenses publiques
- ENG : Public expenditures
- Description de poste
- ENG : Job description
- Désistement
-
ENG : Abandonment
NE : Terme utilisé pour décrire la décision administrative visant à mettre fin à la demande d’un client, conformément aux paragraphes 11(9) et 10) du Règlement sur la citoyenneté. - Détention
- ENG : Detention
- Détention avant la tenue du procès
- ENG : Pre-trial custody
- Détermination de l’admissibilité à un cours de langue
-
ENG : Linguistic eligibility determination process
EP : DACL - Deuxième génération
-
ENG : Second generation
NE :- Aux fins de l’immigration, il s’agit d’enfants nés d’immigrants et de réfugiés dans le pays d’accueil.
- Aux fins de la citoyenneté, il s’agit d’une personne née à l’extérieur du Canada d’un parent canadien également né à l’extérieur du Canada. La personne de deuxième génération née le 15 février 1977 ou après cette date peut, en fait, faire partie de la troisième ou de la quatrième génération née à l’extérieur du Canada.
- Deuxième interrogatoire
- ENG : Secondary examination
- Dèveloppement
- ENG : Development
- Développement communautaire
-
ENG : Community development
NE : Capacité d’une collectivité d’exploiter son potentiel en faisant appel à des stratégies comme une mobilisation de masse, l’action sociale, la participation communautaire, la défense d’intérêts publics, l’éducation communautaire ou la création de services locaux. - Développement de l’enterprise
- ENG : Business development
- Développement durable
-
ENG : Sustainable development
NE : Terme utilisé pour décrire le développement qui répond aux exigences actuelles sans mettre en péril la capacité des générations futures de satisfaire à leurs propres besoins. - Développement économique
-
ENG : Economic development
EP : Croissance économique - Développement international
- ENG : International development
- Développement personnel
-
ENG : Personal development
EP : Perfectionnement personnel - Développement professionnel
-
ENG : Professional development
EP : Perfectionnement professionnel - Développement social
-
ENG : Social development
EP : Changement social - Différences culturelles
- EM : Différences interculturelles
- Différences interculturelles
-
ENG : Intercultural differences
EP :- Différences culturelles
- Différences transculturelles
- Différences transculturelles
- EM : Différences interculturelles
- Diplôme obtenu à l’étranger
- ENG : Foreign credentials
- Discours
- ENG : Speeches
- Discrimination
-
ENG : Discrimination
NE : Terme utilisé pour désigner les gestes ou les pratiques consistant à établir ou à marquer une différence fondée sur les préjugés.
EP : Préjugé - Discrimination à rebours
- EM : Action positive
- Discrimination ethnique
-
ENG : Ethnic discrimination
NE : Terme utilisé pour décrire les gestes discriminatoires posés contre un groupe en raison de ses origines ethniques. Pour les opinions préjudiciables concernant des groupes précis, il faut utiliser « préjugé fondé sur l’ethnie ». - Discrimination fondée sur le sexe
- EM : Discrimination sexuelle
- Discrimination positive
- EM : Action positive
- Discrimination raciale
-
ENG : Racial discrimination
NE : Terme utilisé pour décrire le traitement inéquitable dirigé vers un groupe en raison de sa race. La « race » désigne habituellement certaines caractéristiques physiques réelles ou imaginaires comme la couleur de la peau, les traits, etc.
EP : Racisme - Discrimination religieuse
- ENG : Religious discrimination
- Discrimination sexuelle
-
ENG : Gender discrimination
EP : Discrimination fondée sur le sexe - Discrimination structurelle
-
ENG : Structural discrimination
NE : Terme utilisé pour décrire la discrimination qui survient en raison de la structure organisationnelle d’une entreprise, d’un groupe ou d’une société plutôt qu’en raison des gestes posés par certaines personnes. - Dispense
-
ENG : Waivers
NE : Pour des motifs humanitaires, le ministre peut accorder une dispense de certaines exigences de la Loi sur la citoyenneté en vertu des paragraphes 5(3) et 9(2). - Dispenses des droits
- ENG : Fee waivers
- Disposition d’application générale
-
ENG : Umbrella clause
NE : La British Nationality Act, entrée en vigueur le 1er janvier 1949, automatiquement rétablit, pour toutes les femmes britanniques, leur statut de sujet britannique si la perte du statut avait été occasionnée par un mariage avec un étranger ou était survenu pendant la durée de ce mariage. Cette disposition a profité aux femmes de Terre-Neuve qui avaient perdu leur statut de sujet britannique en raison de leur mariage. - Dispositions liées au redressement
- ENG : Relief provisions
- Dispositions transitoires
- ENG : Transitional provisions
- Distribution de la population
- EM : Répartition de la population
- Diversité culturelle
- ENG : Cultural diversity
- Divorce
- ENG : Divorce
- Document électronique
-
ENG : Electronic documents
EP : Publication électronique - Document interne
-
ENG : Internal documents
NE : Terme utilisé pour désigner des outils de communication comme les bulletins, les notes de service, etc. à l’intention exclusive des employés de CIC. - Document politique
-
ENG : Policy documents
NE : Terme utilisé pour désigner les documents et les déclarations approuvées publiées par le gouvernement ou les partis politiques afin de définir leur politique. Pour des politiques en particulier, il faut utiliser ce titre en y ajoutant le sujet abordé. - Documents de réflexion
- ENG : Discussion papers
- Documents du Québec
-
ENG : Quebec documents
NE : Les certificats de baptême, les certificats de naissance et les certificats de mariage délivrés par la province de Québec avant le 1er janvier 1994 ne sont plus acceptés pour l’obtention d’une preuve de citoyenneté, pour le remplacement d’un document de preuve de citoyenneté ni pour l’obtention de la citoyenneté. Les demandeurs doivent obtenir un nouveau document délivré par le Québec. - Documents frauduleux ou contrefaits
-
ENG : Fraudulent or counterfeit documents
EP : Faux documents - Documents originaux
- ENG : Original documents
- Documents prouvant le statut
- ENG : Proof of status documents
- DocuPoste
-
ENG : DocuPost
NE : Terme utilisé pour décrire le service postal canadien que les demandeurs peuvent utiliser pour envoyer leur demande, les guides et les formulaires au Canada. - Don
- ENG : Donations
- Données du recensement
- ENG : Census data
- Données sur l’origine ethnique
- ENG : Ethnicity data
- Dossier du bureau local
- ENG : Local record
- Dossier du tribunal certifié
-
ENG : Certified tribunal record
EP : DTC - Dossiers du client
- ENG : Client case files
- Dotation
- ENG : Staffing
- Douanes
- ENG : Customs and excise
- Double citoyenneté
-
ENG : Dual citizenship
EP :- Citoyenneté multiple
- Double nationalité
- Double nationalité
- EM : Double citoyenneté
- Drapeau
- ENG : Flags
- Droit
-
ENG : Law
NE : Terme utilisé pour désigner les règles de conduite ou les mesures établies par l’autorité, la société ou la culture et les avantages qu’elles représentent pour la population de même que les problèmes qu’elles lui causent. - Droit administratif
- ENG : Administrative law
- Droit de retrait
-
ENG : Right to withdraw
EP : Droit de se retirer - Droit de se retirer
- EM : Droit de retrait
- Droit de traitement non remboursable
- ENG : Non-refundable processing fee
- Droit des réfugiés
- ENG : Refugee law
- Droit exigé pour l’établissement
- EM : Frais relatifs au droit de résidence permanente
- Droit exigé pour la citoyenneté
- ENG : Right of Citizenship Fee
- Droit exigé pour la résidence permanente
- ENG : Right of permanent residence fee
- Droits
- ENG : Rights
- Droits à l’égalité
- ENG : Equality rights
- Droits civils
-
ENG : Civil rights
EP : Droits politiques - Droits de demandeurs du statut de réfugié
- ENG : Refugee claimant rights
- Droits de l’enfant
- ENG : Children's rights
- Droits de la personne
-
ENG : Human rights
NE : Terme utilisé pour désigner les droits fondamentaux d’un individu au sein d’une société humaine. - Droits de traitement
- ENG : Processing fees
- Droits de vote
- ENG : Voting rights
- Droits des groupes linguistiques minoritaires
- EM : Droits linguistiques
- Droits des immigrants
- ENG : Immigrants' rights
- Droits des travailleurs
- ENG : Workers' rights
- Droits et responsabilités liés à la citoyenneté
- ENG : Rights and responsibilities of citizenship
- Droits exigibles -- citoyenneté
- ENG : Citizenship fees
- Droits liés à la citoyenneté
- ENG : Citizenship rights
- Droits linguistiques
-
ENG : Language rights
EP : Droits des groupes linguistiques minoritaires - Droits politiques
- EM : Droits civils
- DTC
- EM : Dossier du tribunal certifié
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y