Termes d'indexation sur l'immigration et la citoyenneté au Canada

Décembre 2002


A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y


R

Racisme
EM : Discrimination raciale
Radio ethnique
EM : Radio multiculturelle
Radio multiculturelle
ENG : Multicultural radio
EP : Radio ethnique
Radiodiffusion ethnique
EM : Radiodiffusion multiculturelle
Radiodiffusion multiculturelle
ENG : Multicultural broadcasting
EP : Radiodiffusion ethnique
Rapatriement
ENG : Repatriation
NE : Terme utilisé pour le retour, volontaire ou non, de prisonniers de guerre, de réfugiés, etc. dans leur pays d’origine ou leur pays de résidence habituelle.
Rapatriement des Canadiens d’origine japonaise
ENG : Japanese repatriation
NE : Le 22 septembre 1988, le premier ministre autorisait à titre spécial l’octroi de la citoyenneté canadienne aux personnes d’origine japonaise toujours en vie, qui avaient été expulsées du Canada et dont la citoyenneté avait été révoquée entre 1941 et 1949. Leurs descendants pouvaient également obtenir la citoyenneté s’ils étaient encore vivants le 22 septembre 1988, que la personne victime des mesures soit encore vivante ou non.
Rapatriement forcé
ENG : Forced repatriation
Rapport
ENG : Reports
Rapport annuel
ENG : Annual reports
Rapport annuel au Parlement
ENG : Annual report to parliament
Rapport de contrôle
ENG : Monitoring reports
Rapport sur l’évaluation financière
ENG : Financial visit reports
Réadaptation
ENG : Rehabilitation
NE : La Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés ne définit pas le terme « réadaptation ». Le Black’s Law Dictionary définit la réadaptation de la façon suivante : « Processus visant à améliorer la personnalité et les perspectives d’un criminel afin qu’il puisse réintégrer la société sans commettre d’autres crimes ». Dans le contexte de l’immigration, la Cour d’appel fédérale a décrit les décisions liées à la réadaptation comme étant une évaluation du comportement futur possible fondé sur les actions, les attitudes et les comportements de l’intéressé depuis sa condamnation.
Réadaptation présumée
ENG : Deemed rehabilitation
Réaffectation sexuelle
EM : Changement de sexe
Recensement
ENG : Census
Recherche
ENG : Research
Recherche d’emploi
ENG : Job search
Recherche de dossiers
ENG : Record searches
Recherche en éducation
ENG : Educational research
Recherche multiculturelle
ENG : Multicultural research
Recherche sur l’immigration
ENG : Immigration research
Recherche sur la population
ENG : Population research
Récidive
ENG : Recidivism
Récit personnel
ENG : Personal narratives
Recouvrement des coûts
ENG : Cost-recovery
Recouvrer la citoyenneté
EM : Réintégration de la citoyenneté
Recrutement
ENG : Recruitment
Rectification apportée au certificat
ENG : Certificate corrections
EP : Certificats comportant des erreurs
Rectification du statut
ENG : Adjustment of status
NE : Terme utilisé pour désigner les projets d’amnistie visant les immigrants.
EP : Amnistie
Reçu
ENG : Receipts
Rédaction
ENG : Writing
EP : Aptitudes à écrire
Réétablissement
ENG : Resettlement
NE : Terme utilisé pour décrire le processus par lequel les réfugiés parviennent à subvenir à leurs besoins et à se créer un réseau social dans le pays d’accueil afin de s’y intégrer.
Refoulement
ENG : Refoulement
NE : Ce terme désigne le renvoi, par un État, d’une personne dans un autre pays dans lequel elle pourrait être persécutée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social particulier ou de ses opinions politiques.
Réfugié
ENG : Refugees
Réfugié de la mer
ENG : Boat people
NE : Terme utilisé pour désigner des réfugiés non autorisés entrant au pays par bateau.
Réfugié désigné par le Canada
ENG : Canada-referred refugee
Réfugié désigné par un répondant
ENG : Sponsor-referred refugee
Réfugié voulant améliorer sa situation économique
ENG : Economic refugees
NE : Terme utilisé pour désigner les personnes qui quittent leur pays à la recherche d’une situation économique meilleure plutôt que pour des raisons de persécution.
Réfugiés au sens de la Convention
ENG : Convention refugees
Réfugiés kosovars (établissement des)
ENG : Kosovo Refugees (Landing of)
Réfugiés mineurs
ENG : Refugee minors
NE : Personne de moins de 18 ans qui a obtenu le statut de réfugié.
Réfugiés parrainés par le secteur privé
ENG : Private sponsorship
EP : Parrainage du secteur privé
Réfugiés pris en charge par le gouvernement
ENG : Government assisted refugees
EP : RPG
Refus
EM : Rejet
Régime de retraite
EM : Pension
Régime de soins de santé
ENG : Health care system
NE : Terme utilisé pour les documents ayant trait à la santé, tant physique que mentale.
EP :
  • Services de santé
  • Services de santé mentale
Règlement
ENG : Regulations
Règlement des conflits
EM : Résolution de conflit
Règlement sur l’immigration
ENG : Immigration regulations
EP : Lignes directrices en matière d’immigration
Règlement sur la citoyenneté
ENG : Citizenship regulations
Règlement sur le prêt de biens publics
ENG : Public property loan regulations
Règles de la cour fédérale
ENG : Federal Court rules
Regroupement familial
EM : Réunion des familles
Réintégration de la citoyenneté
ENG : Resumption of citizenship
EP :
  • Recouvrer la citoyenneté
  • Reprendre la citoyenneté
  • Rétablissement
Rejet
ENG : Non-approval
NE : Terme utilisé pour décrire la décision prise par un juge de la citoyenneté de ne pas approuver la demande de citoyenneté conformément aux dispositions de la Loi sur la citoyenneté.
EP : Refus
Relation de convenance
ENG : Relationships of convenience
NE : Terme utilisé pour décrire des relations nouées à des fins d’immigration.
Relations Canada-États-Unis
EM : Relations canado-américaines
Relations canado-américaines
ENG : Canadian-American relations
EP :
  • Relations Canada-États-Unis
  • Relations États-Unis Canada
Relations commerciales
ENG : Trade relations
EP : Relations économiques
Relations communautaires
ENG : Community relations
NE : Terme utilisé pour décrire les relations entre les divers groupes d’une collectivité en mettant l’accent sur la race et l’origine ethnique, notamment les relations entre les groupes ethniques et la société d’accueil.
Relations conjugales
EM : Union conjugale
Relations économiques
EM : Relations commerciales
Relations États-Unis Canada
EM : Relations canado-américaines
Relations ethniques
EM : Relations raciales
Relations étrangères
EM : Relations extérieures
Relations extérieures
ENG : External relations
EP : Relations étrangères
Relations fédéral-territorial
ENG : Federal territorial relations
Relations fédérales-provinciales
ENG : Federal provincial relations
EP : Collaboration fédérale-provinciale
Relations intergouvernementales
ENG : Intergovernmental relations
EP : Affaires intergouvernementales
Relations interprovinciales
ENG : Interprovincial relations
EP : Coopération interprovinciale
Relations raciales
ENG : Race relations
NE : Terme utilisé pour décrire les relations interpersonnelles entre les groupes raciaux ou à l’intérieur de ces groupes.
EP : Relations ethniques
Religion
ENG : Religion
Remboursement
ENG : Refunds
Rémunération
EM : Salaire
Renseignement
ENG : Intelligence
NE : Terme utilisé pour décrire toute activité ayant trait à la collecte d’informations visant à élaborer une réalisation stratégique intégrée pour les programmes d’une organisation.
Renseignement sur un pays
ENG : Country information
Renseignements personnels
ENG : Personal information
Renvois
ENG : Removals
Répartition de la population
ENG : Population distribution
EP : Distribution de la population
Repatriement
ENG : Repatriation
Répercussions de l’immigration
ENG : Immigration impact
NE : Terme utilisé pour décrire les répercussions sociales, économiques et culturelles générales de l’immigration sur le pays d’accueil. Pour les documents qui ne portent que sur un seul aspect de ces effets, il faut utiliser un terme plus précis, p. ex. « changement social », « développement économique ».
Répercussions des immigrants
ENG : Immigrant impact
Repère
ENG : Benchmarks
NE : Terme employé pour désigner une valeur utilisée pour établir des comparaisons ou déterminer et fixer des objectifs.
Répertoire
ENG : Directories
NE : Terme utilisé pour désigner une liste de personnes, d’entreprises, d’établissements, d’organisations, etc. classés en ordre alphabétique ou autre, qui fournit des renseignements sur les personnes-ressources et d’autres renseignements pertinents de façon brève, et souvent imprimée en série.
Reprendre la citoyenneté
EM : Réintégration de la citoyenneté
Répudiation de la citoyenneté
ENG : Renunciation of citizenship
Réseau de soutien social
ENG : Social support networks
NE : Terme utilisé pour décrire les personnes, les organisations ou les groupes qui offrent un soutien social et psychologique aux personnes.
Résidence
ENG : Residence
Résidence de base
ENG : Basic residence
NE : Ce terme fait référence aux critères de base relatifs à la résidence en vertu de la Loi sur la citoyenneté. Elle est calculée avant l’évaluation des absences.
Résidence de base non rencontrée
EM : Critères de base relatifs à la résidence non remplis
Résidence permanente
ENG : Permanent residence
Résidence présumée
ENG : Deemed residence
Résident permanent
ENG : Permanent residents
EP : Immigrant ayant obtenu le droit d’établissement
Résident temporaire
ENG : Temporary residents
NE : Terme utilisé pour décrire les étrangers dont la présence dans un pays s’assortit d’une limite de temps.
EP : Étranger
Résolution de conflit
ENG : Conflict resolution
EP : Règlement des conflits
Responsabilité sociale
ENG : Social responsibility
Responsabilités liées à la citoyenneté
ENG : Citizenship responsibilities
Responsable gouvernemental
ENG : Government officials
Restitution des certificats
ENG : Surrendering certificates
Résumé de l’étude d’impact de la réglementation
EM : Études d’impact
Rétablissement
EM : Réintégration de la citoyenneté
Rétablissement du statut
ENG : Restoration of status
Retrait d’une demande
ENG : Withdrawal of applications
Réunion des familles
ENG : Family reunification
EP : Regroupement familial
Revendication
EM : Preuve de citoyenneté
Revendication de la citoyenneté
NE : Terme utilisé pour déterminer si une personne a ou non le statut de citoyen ou pour décrire une personne visée par les paragraphes 4(3) ou 11(2) ou encore l’alinéa 5(2)b) de la Loi sur la citoyenneté.
Revendication du statut de réfugié
ENG : Refugee claims
Revenu
ENG : Income
EP : Gain
Revenu vital minimum
ENG : Minimum necessary income
Révision pour des raisons d’ordre humanitaire
ENG : Humanitarian and compassionate review
EM : Examen pour des raisons d’ordre humanitaire
Révocation de la citoyenneté
ENG : Revocation of citizenship
EP : Perte automatique
Risque de fuite
ENG : Flight risk
Risque pour la santé
ENG : Health risk
Risque pour la sécurité
EM : Menace à la sécurité
RPG
EM : Réfugiés pris en charge par le gouvernement
Rupture de l’engagement de parrainage
ENG : Sponsorship breakdowns

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y