Termes d'indexation sur l'immigration et la citoyenneté au Canada

Décembre 2002


A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y


T

Taux de mortalité
ENG : Death rate
Taux de natalité
ENG : Birth rate
Taxation
EM : Taxe
Taxe
EM : Taxation
Technologie de l’information
ENG : Information technology
Télécentre
ENG : Call centres
Télévision ethnique
EM : Télévision multiculturelle
Télévision multiculturelle
ENG : Multicultural television
EP : Télévision ethnique
Temps IA
ENG : LI time
NE : Terme utilisé pour désigner le temps écoulé à titre de résident permanent dans le calcul de la résidence pour l’obtention de la citoyenneté. Dans la période de quatre ans qui précède immédiatement la date à laquelle l’intéressé a présenté sa demande de citoyenneté, il obtient un jour de résidence pour chaque jour où il a résidé au Canada après être devenu résident permanent. La période de résidence peut comprendre du temps IA et du temps NI.
Temps NI
ENG : NI time
NE : Terme utilisé pour désigner la période passée au Canada par une personne avant qu’elle ne devienne résidente permanente et utilisé pour le calcul de la résidence. Dans la période de quatre ans qui précède immédiatement la date à laquelle la personne a présenté sa demande de citoyenneté, elle obtient une demi-journée de résidence pour chaque jour où elle était résidente du Canada avant d’avoir obtenu sa résidence permanente.
Terre-Neuve
ENG : Newfoundlands
NE : La province de Terre-Neuve s’est jointe à la Confédération le 30 mars 1949, après l’entrée en vigueur de la Loi sur la citoyenneté canadienne. Ce fait est pertinent parce qu’il s’agit de déterminer la citoyenneté canadienne en vertu de la Loi sur la citoyenneté canadienne.
Terrorisme
ENG : Terrorism
Test d’identification par le code génetique
ENG : DNA testing
EP : Analyse de l’ADN
Test de dépenses
ENG : Expenditure tests
Théorie
ENG : Theories
Théorie de la citoyenneté
ENG : Citizenship theory
Thurlow
EM : Décision Papadorgiogakis
Tiers-monde
EM : Pays en développement
Titre de compétences
EM : Accréditation
Titre de voyage
ENG : Travel documents
NE :
  • Terme utilisé pour décrire un document qui permet à un résident permanent du Canada de revenir au pays et poursuivre sa résidence au Canada en l’absence d’une carte de résident permanent.
  • Ne pas confondre le titre de voyage auquel fait référence la LIPR avec les documents de voyage qui sont délivrés par des gouvernements étrangers à leurs citoyens à la place d’un passeport ou d’autres pièces d’identité.
Tolérance religieuse
ENG : Religious tolerance
Torture
ENG : Torture
TPA
EM : Transmissions - préavis d’arrivée
Tradition
EM : Coutume
Tradition orale
ENG : Oral tradition
Traduction
ENG : Translation
Trafic de personnes
ENG : Human trafficking
EP :
  • Introduction clandestine de migrants
  • Introduction clandestine de personnes
Traitement des demandes d’immigrants arrivés par bateau
ENG : Maritime immigration procedures
Transfert de pouvoirs
ENG : Transfer of jurisdiction
Transferts intergouvernementaux
EM : Paiement de transfert
Transit
ENG : Transit
Transmission de la citoyenneté par filiation
ENG : Derivation
NE : Terme utilisé pour décrire l’acquisition de la citoyenneté par le descendant d’une personne née à l’extérieur du Canada.
Transmissions - préavis d’arrivée
ENG : Notification of arrival transmissions
EP : TPA
Transport
ENG : Transport
Transport aérien
ENG : Air transport
Transporteur aérien
EM : Compagnie aérienne
Travailleur
EM : Main-d’oeuvre
Travailleur agricole
ENG : Agricultural workers
EP : Fermier
Travailleur auprès des jeunes
ENG : Youth workers
NE : Terme utilisé pour décrire les personnes qui ont un travail social auprès des jeunes et des adolescents.
Travailleur autonome
ENG : Self-employed persons
Travailleur bénévole
ENG : Voluntary workers
EP : Bénévole
Travailleur étranger
ENG : Foreign workers
Travailleur invité
ENG : Guest workers
NE : Terme utilisé pour décrire des résidents temporaires amenés dans un pays pour l’aider à surmonter une pénurie de main-d’ouvre, mais à qui on n’accorde pas la résidence permanente. Ce terme est souvent utilisé en Europe, particulièrement en Allemagne.
Travailleur non qualifié
ENG : Unskilled labour
NE : Terme utilisé pour désigner le travail manuel qui exige peu voire aucune formation ni expérience.
Travailleur qualifié
ENG : Skilled workers
Tribunal
ENG : Courts
Trousse
EM : Demande
Trousse d’apprentissage
EM : Matériel didactique
Trousse de demande
EM : Demande
Tuberculose
ENG : Tuberculosis
Tutelle
ENG : Guardianships
Tutelle légale
ENG : Legal guardianships
EP : Tuteur légal
Tuteur légal
EM : Tutelle légale

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y