2010–2011 Report on Results: Implementation of Section 41 of the Official Languages Act

Table of Content


Acronyms

AFY
Association franco-yukonnaise
DFAIT
Department of Foreign Affairs and International Trade
FFCB
Fédération francophone de la Colombie-Britannique
FMC
Francophone minority community
GCMS
Global Case Management System
HRSDC
Human Resources and Skills Development Canada
JSW
Job Search Workshop
LINC
Language Instruction for Newcomers to Canada
MOU
Memorandum of Understanding
OCOL
Office of the Commissioner of Official Languages
OLA
Official Languages Act
OLMC
Official language minority community
PCH
Canadian Heritage
PFC OLC
Pacific Federal Council’s Official Languages Committee
QCGN
Quebec Community Groups Network
RDEE
Réseau de développement économique et d’employabilité
SFU
Simon Fraser University
SNA
Société nationale de l’Acadie
SPO
Service provider organization
SWIS
Settlement Workers in Schools

General Information

Department

Citizenship and Immigration Canada (CIC)

Address

365 Laurier Avenue West, 11th Floor
Ottawa, Ontario  K1A 1L1

Website

www.cic.gc.ca

Minister Responsible

The Honourable Jason Kenney, MP, PC

Senior Officials responsible for implementation of section 41 of the Official Languages Act (OLA)

Deputy Minister: Neil Yeates
Champion: Les Linklater, Assistant Deputy Minister, Strategic and Program Policy
Co-Champion: Diane Mikaelsson, Director General, Human Resources

Departmental Mandate

Created in 1994, CIC brings together the government’s immigration and citizenship services in order to promote the ideals shared by all Canadians and help build a stronger Canada. CIC’s mandate is based on the Immigration and Refugee Protection Act, enacted in 2002 as a result of major legislative reform, and on the Citizenship Act of 1977. Under the Constitution Act of 1867, immigration is an area of shared jurisdiction with the provinces. In October 2008, the Department received responsibility for implementation of the Canadian Multiculturalism Act.

National Coordinator responsible for the implementation of section 41 of the OLA

Name: Christiane Desautels
Title: Manager, Performance Reporting
Telephone: 613-957-5932
E-mail: christiane.desautels@cic.gc.ca

Assistant National Coordinator

Name: Danielle Gaeremynck
Title: Analyst, Performance Reporting
Telephone: 613-957-9729
E-mail: danielle.gaeremynck@cic.gc.ca

Regional Coordinators

Name: Maryse O’Neill
Title: Regional Program Advisor, Atlantic Region
Telephone: 506‑452‑4081
E‑mail: Maryse.ONeill@cic.gc.ca

Name: Irena Nikolova
Title: Regional Program Advisor, Ontario Region
Telephone: 416‑954‑2598
E‑mail: Irena.Nikolova@cic.gc.ca

Name: Lissette Bonilla
Title: Manager, Citizenship, Quebec Region
Telephone: 514‑283‑4032
E‑mail: Lissette.Bonilla@cic.gc.ca

Name: Carolyn Glover
Title: Regional Program Advisor, British Columbia and Yukon Region
Telephone: 604‑666‑0262
E‑mail: Carolyn.Glover@cic.gc.ca

Name: Lynne Belding
Title: Program Advisor, Prairies and Northern Territories Region
Telephone: 204‑984‑7259
E‑mail: Lynne.Belding@cic.gc.ca

Summary of the Main Progress Made by CIC in 2010–2011

In 2010–2011, Citizenship and Immigration Canada (CIC) continued to take positive measures to support official language minority communities (OLMCs) and promote linguistic duality in Canada and abroad. This report on results describes the progress made in implementing section 41 of the Official Languages Act (OLA). Progress is assessed in relation to the key measures identified by CIC in its 2009–2013 Action Plan: Implementation of Section 41 of the OLA and the Government of Canada’s Horizontal Results-Based Management and Accountability Framework on Official Languages.

This past year, CIC continued to build on its collaboration with key stakeholders to promote the recruitment of French-speaking newcomers and foster their integration into Francophone minority communities (FMCs). In this regard, the 7th edition of “Destination Canada – Job Fair” was held in Paris and Brussels in November 2010 in support of the promotion and recruitment efforts of Canadian employers. Representatives from nine provinces and two territories, including an increased number of OLMC representatives, took part in this very successful event, with an unprecedented number of attendees and job opportunities. Officers from seven other visa offices were also present to share information on the potential recruitment of French-speaking immigrants from their respective regions with Canadian employers and provincial and territorial representatives.

The CIC-FMC Steering Committee, the Implementation Committee and its three working groups held meetings during the year to pursue implementation of the Strategic Plan to Foster Immigration toFrancophone Minority Communities(the Strategic Plan). Regional committees and networks continued to establish regional priorities and action plans for advancing the Strategic Plan, and progress continued to be made on the implementation of Francophone immigration networks [Note 1] in FMCs. CIC also engaged in ongoing communications with provincial and territorial partners in the context of the Going to Canada Immigration Portal initiative to raise awareness of the need to develop Web content and tools for French-speaking immigrants.

The economic integration of French-speaking immigrants into FMCs and strengthened immigration networks in the provinces and territories are key factors in the retention of French-speaking immigrants. In this regard, CIC continued to implement projects to raise awareness among employers and foster the economic integration of French-speaking immigrants. For instance, CIC organized job fairs for immigrants and participated with Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) in a research project on the economic integration of immigrants in OLMCs. CIC also continued to address issues important to English-speaking communities in Quebec: the Department continued working with those communities and supporting them through research projects (i.e., research conducted in the three regions of Quebec regarding the benefit of attracting and retaining immigrants that will help in identifying the issues and the needs of the English-speaking communities). [Note 2]

Building on the programs already in place to meet the needs of immigrants, CIC concluded nearly 80 contribution agreements with either community organizations or provinces this past year in support of the integration of Francophone immigrants outside Quebec. These agreements are managed through settlement programs and linguistic duality initiatives. A new settlement manual was distributed across the Department and is available online for all CIC officers. It also explains specifically the responsibilities of the service provider organizations (SPOs) regarding official languages obligations. In some regions, CIC provided technical assistance to help organizations in FMCs identify issues, prepare project proposals for the Multiculturalism Program and put together budgets and cash flow statements, and gave advice at key stages of project implementation. Finally, CIC launched its new Inter-Action Program. Thanks to this program, numerous proposals were received and funding was provided to OLMC organizations.

Because awareness of the importance of linguistic duality and the priorities of OLMCs is an integral part of its initiatives, CIC has developed positive measures to promote Canada’s linguistic duality during citizenship ceremonies. These measures included revised speech templates for citizenship judges to better promote Canada’s linguistic duality, and holding special citizenship ceremonies in partnership with OLMC organizations and schools a few times a year to welcome new Canadians into their communities.

A. Awareness (In-house activities)

[Training, information, orientation, awareness, communication and other activities carried out in house in order to educate employees or senior managers of the federal institution about linguistic duality and the priorities of OLMCs; senior manager performance contracts and recognition programs; consideration of the viewpoints of OLMCs in research, studies and investigations carried out in-house.]

Expected Result

Creation of lasting changes in federal institution organizational culture; employees and management are aware of and understand their responsibilities regarding section 41 of the OLA and OLMCs.

Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
CIC continued to organize awareness activities among employees regarding their official languages obligations, and pursued the implementation of an integrated communication strategy (Parts IV, V, VI and VII of the OLA). In March 2011, a presentation was made to senior management to brief them on the official languages file at CIC, present the findings of the Commissioner of Official Languages’ Annual Report on the Department’s obligations under Parts IV, V, VI and VII of the OLA, and seek approval of an integrated official languages action plan for 2010–2013 dealing with Parts IV, V, VI and VII of the OLA.
 
Mechanisms are in place to ensure that official languages are an integral part of the decision-making process within the Department.
 
Members of the Atlantic Region management team met periodically to discuss CIC’s work and contributions to the Francophone community.
 
In the British Columbia (B.C.) and Yukon Region, representatives of the Human Resources and Programs Unit of CIC made a joint presentation in May 2010 to the Regional Executive Committee on Parts IV and VII of the OLA and the work these respective units are doing to carry out CIC’s obligations under the OLA. Representatives of CIC met with the Regional Liaison Officer of the Office of the Commissioner of Official Languages (OCOL) and received a briefing on the Commissioner of Official Languages’ Annual Report. A subsequent presentation was made to regional senior management on the findings of the report, and next steps and areas to improve were discussed.
 
In April 2010, CIC created and electronically distributed a quiz to test employees of the B.C. and Yukon Region on their knowledge of La Francophonie.
 
In 2010–2011, the newsletter of the B.C. and Yukon Region featured at least six articles on various activities and events that happened within FMCs. In addition, regular e-mails were sent to staff concerning events of interest hosted by FMCs in B.C. and Yukon.
Increased understanding among senior management of official languages obligations and opportunities.
In September 2010, a message from CIC’s Champion for Official Languages was distributed to all the Department’s employees, informing them about “Linguistic Duality Day” and encouraging them to mark the occasion by using their second official language.
 
In 2010, a message from the Champion for Official Languages announcing the publication of the 2009–2010 Report on Results: Implementation of Section 41 of the OLAwas sent to all employees.
 
The new settlement manual was distributed across the Department and is available online for all CIC officers. It explains specifically the responsibilities of the SPO regarding official languages obligations.
 
The Regional Director of Quebec met with employees in the Region during his annual tour of regional offices and reminded them of official language rights and obligations.
 
The Connexion de la Région du Québec intranet site contains a page that informs employees of official language rights, responsibilities and good practices.
Increased awareness among CIC staff of the Department’s obligations under the OLA.
In Ontario, two issues of the FOCUS bulletin (CIC’s bilingual newsletter for the Ontario Region) were published and made available in printed form and online to federal departments and provincial ministries working with French-speaking immigrants. Increased awareness among CIC staff regarding projects and programs for FMCs.

CIC managers and staff from headquarters and regional offices took part in the CIC-FMC Steering Committee, the Implementation Committee, and various regional and provincial committees. CIC managers and staff participated in conferences and attended several meetings organized in support of OLMCs.

 

CIC managers and regional coordinators whose portfolios deal with Francophone immigration regularly attended meetings of the CIC-FMC Steering Committee, the Implementation Committee, regional subcommittees and working groups.

In the Quebec Region, CIC attended four meetings of the Official Languages Committee of the Quebec Federal Council and two meetings of the National Human Resources Development Committee for the English Linguistic Minority. These committees work with Anglophone community agencies on finding ways to support those communities.

Collaborative work among CIC employees at headquarters and in the regions and the exchange of best practices supported a better understanding of the needs of the FMCs and the ongoing implementation of the Francophone immigration networks’ action plans.

In the Quebec Region, CIC attended the release of the results of the research project on Immigration and Ethnic Diversity in Official Language MinorityCommunities of Canada, in cooperation with the Quebec Community Groups Network (QCGN).

As part of the Metropolis Conference, representatives of CIC, jointly with the QCGN, presented a workshop on the challenges related to immigration and Anglophone minority communities in Quebec. CIC also organized a workshop on the characteristics of a community welcoming immigrants and a presentation on Anglophones and the benefits of attracting them to Quebec.

CIC employees attended the Forum on Francophone Immigration Network organized in Ottawa on February 24 and 25, and attended a discussion forum on Part VII of the OLA organized by the OCOL on March 9, 2011.

CIC representatives participating in various committees understand the importance of their obligations under section 41 of the OLA and are aware of regional priorities.
The Director of Programs and the Director of Operations in New Brunswick (N.B.) are members of the N.B. advisory committee (Atlantic Canada Opportunities Agency) on the implementation of the Roadmap for Canada’s Linguistic Duality and attended three meetings in 2010–2011. An organized approach is established in N.B. for delivering settlement services and creating a Francophone network in the province. Increased financial commitment from the Province of N.B. for Francophone immigration.
The Atlantic Regional Association of Immigrant-Serving Agencies hosted a conference with staff from settlement organizations from the Atlantic Region, including Francophone SPOs, to provide such organizations and stakeholders with the opportunity to discuss challenges, successes and new approaches. A panel of four members, the Atlantic Regional Programs Director, the Director of Integration Programs Management Branch and two representatives of the Société nationale acadienne presented, in a plenary session, the national, regional and community approaches for OLMCs. Increased awareness and understanding of all immigrant-serving agencies on the FMC Strategic Framework, the five- year plan and the Roadmap for Canada’s Linguistic Duality.
CIC’s Champion for Official Languages chairs an internal Official Languages Steering Committee. CIC managers from headquarters and regional offices continued to attend meetings of the Committee, whose mandate is to define a strategic vision for official languages, including articulating orientations that will guide the work of the CIC-FMC Steering Committee and the Implementation Committee. At the Official Languages Steering Committee monthly meetings in 2010–2011, three priorities for the implementation of Part VII of the OLA were discussed: promotion and recruitment; economic integration; and stronger networks. The Committee’s mandate was also broadened to include a more comprehensive approach to the Department’s priorities for Parts IV, V, VI and VII of the OLA.  

The Working Group on Francophone Immigration, made up of employees from headquarters and regional offices, was reactivated to improve communication and address current priorities.

In 2010–2011, the Working Group on Francophone Immigration met monthly to discuss various priorities, such as ways to improve the data collection mechanisms for the ongoing performance measurement and evaluation of the Recruitment and Integration of Immigrants initiative, the Strategic Plan, and challenges and successes related to the needs of FMCs, as well as potential funding to organizations.

Participants are better informed of activities and needs related to FMCs across various CIC offices and community groups.

In 2010–2011, CIC set up a CALDECH working group made up of functional representatives across the Department. The working group’s mandate is to review programs using the criteria provided by the Treasury Board Secretariat and to identify procedures for considering the needs of OLMCs, including the principle of substantive equality in developing or modifying a new service or program, in strategic planning, in the development and assessment of policies and programs, and in program expenditure reviews. Since January 2011, the CALDECH working group has held four meetings. A work plan and an implementation proposal were developed. The Champion for Official Languages sent a message to senior management to seek their support for this initiative and to reaffirm the Department’s commitment to fulfilling its official languages responsibilities and showing leadership as an employer of choice. The Official Languages Law Group of Justice Canada made a presentation on the CALDECH case to the working group members. Increased awareness among employees regarding official languages obligations as there is a clear distinction between duties related to the principle of equality in communications and the provision of services under Part IV, and duties resulting from the government’s commitment, stated in Part VII, to enhance the vitality and development of linguistic minority communities.

B. Consultation (Sharing of Ideas and Information with OLMCs)

[Activities (e.g., committees, discussions and meetings) through which the federal institution consults the OLMCs and interacts with them to identify their needs and priorities or to understand potential impacts on their development; activities (e.g., round tables and working groups) to explore possibilities for cooperation within the existing mandate of the federal institution or as part of developing a new program or new policy; participation in consultations with OLMCs coordinated by other government bodies; consultation of OLMCs by regional offices to determine their concerns and needs.]

Expected Result

Creation of lasting relationships between the federal institution and OLMCs; federal institution and OLMCs understand each other’s needs and mandates.

Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
CIC continued its consultations with OLMCs and stakeholders by holding regular meetings of the CIC-FMC Steering Committee, the Implementation Committee and its working groups to ensure continuity in the implementation of the Strategic Plan. The CIC-FMC Steering Committee held its annual meeting on May 10, 2010, with more than 85% of the Committee members in attendance. The following three priorities were established for 2010–2011:
  • strengthening of immigration networks in the provinces and territories;
  • economic integration of French-speaking immigrants into FMCs; and
  • promotion and recruitment.
To facilitate the implementation of these priorities, the Implementation Committee continued to rely on better communication and information sharing by the various partners, an improved performance measurement and data collection strategy, and research.
 
On October 26, 2010, CIC’s Champion for Official Languages held a meeting with the Director of the Consortium national de formation en santé to discuss how to better prepare French-speaking immigrants working in the health sector for their economic integration into FMCs.
 
Discussions are under way for the funding of a study to be conducted by the Consortium in partnership with the Association of Canadian Community Colleges to identify the needs of skilled French-speaking immigrants and the possibility of offering pre-arrival orientation services for this clientele.
93% of the committee members agreed or strongly agreed that the exchanges and interventions during the CIC-FMC Steering Committee were enriching.
 
94% of the committee members agreed or strongly agreed that they understood the roles, needs and mandates of both the government and the community parties within the Steering Committee.
 
84% of the CIC-FMC Steering Committee members agreed or strongly agreed that they understood how CIC programs and services support the development of OLMCs.
A meeting of the Implementation Committee was held on October 4, 2010, with attendance of 80% of members. Two teleconferences were also organized in order to ensure follow-up and coordination for the working groups.
 
Two meetings of the working group were held on December 16, 2010, and February 16, 2011. The discussions focused primarily on issues in relation to the economic integration of newcomers and their needs. International priorities were also discussed related to the recruitment activities abroad, university recruitment and retention of international students in Canada.
 
On December 13, 2010, CIC’s Champion for Official Languages held a working meeting with representatives of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada to discuss the implementation of the Strategic Planand other issues related to the support of FMCs within the CIC mandate.
Follow-ups are identified during the meetings and are measured against objectives set out by the CIC-FMC Steering Committee. New relations are developed between participants allowing for either a new partnership or a possibility to provide training to employers on recruiting and hiring immigrants.
Regional and provincial committees and subcommittees consisting of other federal departments, provinces and Francophone organizations implemented action plans reflecting the goals and objectives of the CIC-FMC Strategic Plan, as well as identified regional priorities.

In the Ontario Region, the sub-committee on Francophone immigration held four meetings in 2010–2011 and developed a vision for the Francophone community as well as a number of priorities for Ontario reflective of those underlying the Strategic Plan. The sub-committee developed a plan focusing on economic integration, one-stop shops and welcoming communities.

The three Francophone immigration networks in Ontario developed and implemented action plans for the FMCs in their respective regions. Studies on services to French-speaking immigrants and the economic needs of Eastern Ontario have been completed; support is provided for entrepreneurship in southwestern Ontario.

Increased support for economic projects, a continuum of integration services for newly recruited French-speaking immigrants, improved communication among members of the networks and enhanced collaboration with the local immigration partnerships.

In the Prairies and Northern Territories Region, CIC funded and participated in bi-annual meetings of Francophone immigration networks, where five-year action plans were developed and working groups and committees were established. CIC also funded Francophone immigration networks in Alberta (Association canadienne-française de l’Alberta), Saskatchewan (Assemblée communautaire fransaskoise) and Northwest Territories (Fédération franco-ténoise).

In the Quebec Region, CIC regularly organizes meetings with the QCGN to discuss various challenges and shortcomings with regard to knowledge on attracting and retaining English-speaking immigrants in Quebec.

The Nova Scotia Steering Committee, the Coopérative d’intégration de l’Î.-P.É. and the Société nationale de l’Acadie (SNA) have established committees to address the goals of the provincial strategic plan for community coordination and network development. The SNA is working with CIC on developing a network in the Atlantic Region. The Fédération des francophones de Terre-Neuve et du Labrador and the Société acadienne du Nouveau-Brunswick are working on establishing such committees.

In the B.C. and Yukon Region, four working groups of the Regional Implementation Committee (settlement and integration, economic integration, social and cultural integration, and regionalization) are led by the Immigration Coordinator of the Fédération francophone de la Colombie-Britannique (FFCB). The fifth working group on recruitment and promotion is led by the Province of B.C. and largely focuses on the work and participation in Destination Canada and other recruitment events. The groups meet quarterly. Terms of reference were developed.

CIC participates in the Canadian Heritage (PCH)-led B.C. Interdepartmental Network of Official Languages Coordinators (Part VII). Meetings are held every other month to network and share best practices. At least once a year, the Network consults with the FMCs to determine their needs.

Community representatives are contributing to the Francophone immigration issue and network development.
CIC reinstated the B.C. Regional Francophone Immigration Steering Committee in February 2010. In line with the national model, CIC’s Regional Director General co-chairs the meetings with the FFCB. Terms of reference and the regional action plan were endorsed at the first meeting. A second meeting was held in May 2010 to report on progress and to announce that the Assistant Deputy Minister from the provincial government of B.C. had committed to becoming a member of the Steering Committee. The B.C. Francophone Immigration Implementation Committee and its working groups are led by the FFCB, and include diverse members from the FMCs.  
The Francophone Immigration Steering Committee was created in Yukon through a CIC-funded contribution agreement with the Association franco-yukonnaise (AFY), which took effect in April 2010. The committee is led by the Réseau de développement économique et d’employabilité (RDEE) – Yukon (a branch of the AFY). Terms of reference were developed, and the AFY is in the process of developing a regional action plan. Four meetings have been held to date, and members include RDEE Yukon, representatives of the health and women’s sectors, representatives of CIC and members of Yukon’s Francophone community.  
A representative of CIC co-chairs the Pacific Federal Council’s Official Languages Committee (PFC OLC). The PFC OLC holds several key forums throughout the year to advance programs and services and the development of the FMCs in B.C.

On February 3, 2011, the PFC OLC hosted the Official Languages Coordinators Forum (Parts IV and VII). The PFC OLC also held the “Célébrations de la Francophonie à Vancouver” event on March 15, 2011, at the Vancouver Public Library, where CIC and 50 other federal, provincial (B.C. and Quebec) and FMC organizations showcased their programs and services to the public, while musicians and artists from B.C.’s Francophone community entertained the public. On November 12, 2010, the PFC OLC held its annual community forum in Richmond, B.C. The forum’s theme was Francophone Immigration and Economic Development.

 
CIC consulted OLMCs on policy and program development and planning of immigration levels. CIC also took part in several forums on official languages. In some regions, post-secondary and other institutions were consulted with a view to developing strategies to encourage Francophone foreign students to become permanent residents. The FMCs in the Atlantic Region took part in the national consultation on planning immigration levels. Through the agreement between CIC and SNA, the communities were consulted on their needs in order to increase their welcoming capacity.
 
CIC participated in consultations with the Ministry of Advanced Education and Technology of Alberta on the Campus Saint-Jean foreign recruitment initiative. The Department signed a memorandum of understanding (MOU) with the Province of Alberta to fund and support overseas French-speaking student recruitment from Morocco, Senegal, Lebanon, Tunisia, China, France and Cameroon.
 
The Ontario Region participated in the forum on official languages organized by the Assemblée de la francophonie de l’Ontario in October 2010. A number of one-on-one meetings were held with Francophone SPOs in order to better understand their needs, and a display of program materials was organized.
 
In January 2011, CIC consulted with the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada on parliamentary representations regarding the recruitment, intake and integration of immigrants to OLMCs.
Consultations resulted in OLMC needs being better understood and reflected in CIC programs.

C. Communications (Transmission of Information to OLMCs)

[External communications activities to inform OLMCs about the activities, programs and policies of the federal institution and to promote the bilingual character of Canada; inclusion of OLMCs in all information and distribution lists; use of the federal institution’s website to communicate with OLMCs.]

Expected Result

OLMC culture reflects a broad understanding of the federal institution’s mandate; OLMCs receive up-to-date and relevant information about the federal institution’s programs and services.

Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
CIC used communications messages strategically to highlight how the Department’s activities support the vitality of FMCs (for example, combining messages on FMCs with announcements of settlement funding). The Ontario Region continued to publish its newsletter FOCUS, which highlights the work of the Sub-Committee on Francophone Immigration and the latest developments in the FMCs of the Region.
 
As a regular contributor to the PCH magazine Bulletin 41-42, CIC wrote an article on language courses for immigrants to Canada that was published in the winter 2009–2010 issue. In the spring-summer issue, two articles were published: 1) an article on the 2010 Winter Olympic Games where CIC partnered with the Province of B.C. and the Francophone community to host an information kiosk at La Place de la Francophonie, offering information to potential French-speaking immigrants and international visitors on ways to live and work in B.C., and 2) an article about research on Anglophone communities in Quebec and immigrants funded by CIC. An article highlighting innovative projects in Ontario was also submitted. These publications were distributed to CIC employees and OLMC stakeholders.
 
New settlement information was developed for use in the CIC website and publications. This information includes messages on the bilingual nature of Canada and linguistic duality, as well as the need for newcomers to improve their official language skills. The new settlement information developed will be included in the next edition of the Welcome to Canada Guide and a renewed settlement section of the CIC website, both of which will be available to newcomers in 2011–2012.
 
In the Atlantic Region, notices of upcoming citizenship ceremonies were sent to all media, including the French media in each of the Atlantic provinces.
 
Increased awareness of the latest developments in the Francophone immigrant community among federal and provincial government employees. Specific information about programs and projects benefiting French-speaking immigrants in Ontario.
 
CIC requires SPOs to provide active offers of service or referrals to French-speaking newcomers. In February 2011, CIC made a bilingual presentation to managers of SPOs at the annual provincial conference of the New Brunswick Multicultural Council on “Building Communities.” The goal was to discuss the policy, program direction and future development for the program.
 
In the Prairies and Northern Territories Region, CIC provided assistance to Francophone service providers in the development of their proposals for settlement services.
SPOs are fully engaged in all aspects of the integration of new immigrants, including French-speaking immigrants.
 
As a result, proposals were submitted and funding was provided to nine Francophone organizations in the Region.
In the Ontario Region, the website www.etablissement.org continues to be updated with specific information tailored to the needs of French-speaking immigrants. New information tailored to the needs of French-speaking immigrants was published on the website, and a forum for questions and answers was created for prospective immigrants abroad. Increased awareness of services and programs among French-speaking immigrants.
CIC engaged in ongoing communications with provincial and territorial partners in the context of the Going to Canada Immigration Portal initiative to raise awareness of the need to develop Web content and tools for French-speaking immigrants. The Going to Canada Immigration Portal includes several pages specifically targeting French-speaking immigrants, and includes a tool that allows individuals to search for services in FMCs. Some provincial and territorial partners are developing Web content for Francophone immigrants, such as videos, websites and interactive maps that will display the location of services for Francophones in their communities. French-speaking immigrants have an enhanced awareness of the settlement services available to them.
CIC explored social marketing techniques as a cost-effective way to reach the Francophone audience. The CIC-funded immigration coordinator at the FFCB updated the following website: vivreencolombiebritannique.ca and announced that some social marketing techniques will be used (Twitter and Facebook) to reach potential audiences.  
CIC developed promotional material and tools to further promote the Multiculturalism Program in OLMCs and make it more accessible; briefing sessions were held with representatives of those communities. In the Atlantic Region, during the provincial conference of the Association des enseignantes et enseignants francophones du N.-B., promotional material for the “Racism. Stop it!” competition and the “Mathieu Da Costa Challenge” was inserted in the participants’ information kits. At the annual provincial conference of the New Brunswick Multicultural Council on “Building Communities,” held in February 2011, pamphlets, pins and stickers on both competitions and on Black History Month were handed out to every meeting participant.  
Multiculturalism initiatives geared to young Anglophones were organized in the Quebec Region.

The workshop on “Promotion of Cultural Diversity and Prevention of Discrimination: Educating Youth from Montreal on Human Rights Issues” was presented by Equitas. All the material produced on youth intervention in the course of the project is translated into English. The project’s activities have helped provide training in English to municipal stakeholders in Montreal and stakeholders from Anglophone youth organizations.

The “Black History Month Civic Participation Financial Literacy Talent Show” put on by Jeunesse Emploi Côte-des-Neiges was held on February 26 at Concordia University in Montreal. This activity was presented as part of Black History Month and was intended to promote the development of intercultural relationships between young immigrants from various backgrounds and foster their integration in Canada. The event was held mainly in English with young people from Anglophone communities.

 
On June 27, 2010, CIC launched the new Multiculturalism Program: Inter-Action: Canada’s new multiculturalism grants andcontribution program. It is divided into two streams: Events and Projects. In the Ontario Region, promotional tools were developed for Inter-Action, such as a postcard and ads published in newspapers (Francophone and Anglophone), and new material on the Inter-Action Program was published on CIC’s website and sent to OLMC organizations. Increased awareness among OLMCs of the new Inter-Action Program.
 

Information sessions on project and event streams were held in the Quebec Region, in Toronto and throughout B.C. (and by teleconference in Yukon); OLMC organizations were invited to attend these sessions. In Ottawa, individualized presentations on the events stream of the new Inter-ActionProgram were given to Francophone organizations during the Symposium on Official Languages. All promotional materials (invitations, brochures and website) were available in both official languages.

Increased understanding among OLMCs of the eligibility criteria for the call for proposals and increased access to the Multiculturalism Program.
CIC provided technical assistance to help organizations in FMCs identify issues, prepare project proposals for the Multiculturalism Program in the regions and put together budgets and cash flow statements, and gave advice at key stages of the project implementation. In the Ontario Region, ongoing one-on-one coaching sessions were provided to various FMC groups throughout the year before the launch of the call for proposals. In the B.C. and Yukon Region, program officers provided technical assistance to members of FMCs to develop project and event proposals. The recipients of funding will also receive help on the implementation of these projects. Increased understanding of the development of budgets and cash flow statements.

D. Coordination and liaison (Does not include funding – Internal coordination and liaison with other government institutions)

[Coordination activities (research, studies, meetings, etc.) carried out by the federal institution itself along with other federal institutions or other orders of government; participation in activities organized by other federal institutions, other orders of government, etc.; participation of official languages champions, national and regional coordinators, and others in various government forums.]

Expected Result

Cooperation with multiple partners to enhance OLMC development and vitality and to share best practices.

Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
All new and renewed immigration framework agreements between CIC and the provinces and territories include official language clauses. Official language clauses are included in immigration framework agreements. Furthermore, sections related to FMCs’ immigration and settlement needs are included in framework agreements and annexes dealing with the Provincial Nominee Program. CIC will continue to seek the harmonization or strengthening of these clauses when reviewing existing agreements and the inclusion of similar clauses when creating new agreements.
 
Official language clauses were included in the new Canada-British Columbia Immigration Agreement signed in April 2010. These clauses included adoption of a common definition of a French-speaking immigrant as well as a requirement for B.C. to report on the number of French-speaking immigrants recruited through its Provincial Nominee Program.
The language clauses introduced in the new Canada-British Columbia Immigration Agreement represent progress in federal-provincial-territorial collaboration on the official language file. A common definition and reporting requirement will lead to more objective and reliable information regarding French-speaking immigrants recruited by the province.
CIC participated in a number of national, provincial, regional and international educational events to provide information to educational institutions on the entry of international students into Canada and other immigration programs and services for international students after arrival.

In the Quebec Region, CIC held seven information sessions on student visas, work visas and the studentto residenttransition program. The information sessions were held at McGill University and Concordia.

 
  On March 30, 2011, CIC made a presentation on its Francophone Immigration Program at Simon Fraser University’s (SFU) Bureau des affaires francophones et francophiles (www.sfu.ca/baff-offa/). Opportunity to promote CIC’s temporary and permanent resident programs to any French-speaking international students who are currently enrolled at SFU.
In 2010–2011, CIC collaborated with the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) to support post-secondary recruitment of French-speaking foreign students.

A representative of DFAIT participated in the working group meeting on international priorities.

CIC sent information to Francophone educational institutions in B.C. and to the B.C. Council on International Education to attend DFAIT’s Study Fairs (Studyrama) held in Paris, Geneva and Brussels.

New relations are developed between participants, which supports the work CIC is doing in promoting and recruiting Francophone immigrants and students abroad.

CIC continued to participate in symposiums and committees related to official languages. CIC took part in the meetings of national coordinators responsible for the implementation of section 41 of the OLA, held by PCH, and in the Forum on Official Languages Good Practices held in December 2010, where a representative of CIC gave a presentation on best practices in official languages during the 2010 Vancouver Winter Olympics. CIC gave a presentation on the Destination Canada job fair at the June 2010 meeting of the national coordinators.  
  In October 2010, CIC participated in the Symposium on Official Languages, organized by the Assemblée de la francophonie de l’Ontario. CIC attended meetings with SPOs during the event, and displayed materials on its programs and initiatives.
 
In 2010–2011, CIC’s Champion for Official Languages participated regularly in meetings of the Council of the Network of Official Language Champions.
 
In June 2010, CIC’s Co-Champion for Official Languages took part in the Council of the Network of Official Language Champions in Whitehorse (Yukon Territory).
 
At a national workshop on official languages, organized by HRSDC in November 2010, CIC’s Champion for Official Languages made a presentation on CIC’s vision for the implementation of the OLA.
 
In the B.C. and Yukon Region, CIC attended an outreach forum on immigrant and refugee health on March 18, 2011, organized by the Réseau Santé.
 
CIC’s Metropolis Project organized the fifth national pre‑conference on Francophone immigration in Canada, which took place in Vancouver on March 23, 2011. A representative of the Department also participated as a panellist and discussed the role of language training in the successful integration of French-speaking newcomers to Canada. A Metropolis session was held on October 14, 2010, in Brandon to discuss Manitoba’s best practices for Francophone immigration. Reports were drafted for both these events and will be posted on the Metropolis website.
 
Another Metropolis session was held on March 26, 2011, in Vancouver to discuss the settlement, schools, economic integration and language training courses for Francophone immigrants. More than a hundred researchers, decision makers and community agency representatives were in attendance.
Increased visibility of the programs and projects funded by CIC in the Francophone community.

E. Funding and program delivery

[Implementation of the federal institution’s programs and delivery of its services; funding, alone or in cooperation with other federal institutions, of OLMC projects; inclusion of the needs of OLMCs in the delivery of the federal institution’s programs and services.]

Expected Result

OLMCs are part of the federal institution’s regular clientele and have adequate access to its programs and services; OLMC needs (e.g., geographic dispersion and development opportunities) are taken into account.

Recruitment and promotion
Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
CIC organized promotional activities abroad to boost the recruitment of skilled French-speaking immigrants and students.

The 7th Destination Canada job fair was held in Paris and Brussels in November 2010. Nine provinces and two territories took part in the event. Officers from seven other visa offices (Bucharest, Dakar, Damascus, Rabat, Tunis, Nairobi and Mexico City) shared information on the potential recruitment of French-speaking immigrants from their respective regions with Canadian employers and provincial and territorial representatives. A total of 2,600 participants were selected to attend the event. As well, 364 job profiles covering more than 1,500 openings were posted on the event website by 68 employers or their authorized representatives.

Mini Destination Canada events were held in other Canadian missions in November 2010 in Tunisia and Romania, and four education, employment and international mobility fairs were held in Paris, Brussels and Geneva.

Destination Canada 2010 reported an increase in the number of employers: 68 compared to 57 in 2009, a 20% increase in participants, and very good media coverage.

The percentage of French-speaking immigrants outside Quebec for 2010 was 0.73% (1,653) compared to 0.83% (1,677) in 2009. [Note 3]

 

The Ontario Region participated in the Salon des études et des carrières in Paris, in January 2011, in order to attract Francophone students to Francophone universities and colleges in Ontario.

CIC signed MOUs with the Atlantic provinces, the provinces of Manitoba and Alberta and the Northwest Territories to support Destination Canada activities. In addition, an MOU was signed with the Province of Saskatchewan to support recruitment activities in Mauritius. L’Assemblée communautaire fransaskoise also received funding for its participation in Destination Canada.

Increased awareness among potential immigrants of the employment and education opportunities in a Francophone milieu in Ontario.
  CIC signed an MOU with the Ministry of Advanced Education and Technology of Alberta to support its Campus Saint-Jean foreign student recruitment program. Student recruitment trips to Lebanon, Tunisia, Morocco, China, France, Senegal and Cameroun were funded under this agreement. Four Canadian embassy fairs were attended and several schools were visited during these events. These recruitment activities have resulted in 75 undergraduate applications from foreign countries, and an additional 12 to 20 expected to register for September 2011 classes.
 

In Ontario, CIC provided funding to the Collège Boréal for a project focusing on the attraction and retention of French-speaking foreign students in Northern Ontario. The college has organized job fairs to augment the employment opportunities for foreign students and a number of sociocultural activities fostering their integration into Canadian society.

In the Quebec Region, CIC participated in three job fairs organized by Anglophone universities in Montreal (McGill and Concordia) in order to promote the Department’s recruitment programs.

In 2010–2011, 101 foreign students enrolled in the Collège Boréal (a 24% increase over the previous year) and 13 foreign students who completed their studies in 2009–2010 settled in Sudbury.

CIC signs a contribution agreement each year with the governments of B.C. and Yukon for Francophone immigration recruitment projects. The majority of the funding is used by the governments of B.C. and Yukon to send representatives of the FMCs to represent their respective jurisdictions and regional employers at Destination Canada.

The Province of B.C. sent its largest delegation to date with 15 members in November 2010. The delegation included two members of the Provincial Nominee Program, along with members of FMCs, employers and employer representatives in the tourism and education sectors, and representatives from Victoria and Kelowna. The delegates also brought with them almost 400 job offers to recruit potential French-speaking temporary or permanent workers. Yukon also sent a delegation of two to Destination Canada. For the first time, the Yukon government provided 50% of the funding to allow a second representative of the AFY to attend the event.

 

CIC provided Francophone post-secondary educational institutions in Canada with better communications material on the advantages of choosing Canada and the permanent residence options for international students after graduation.

In the Ontario Region, communications materials were developed for the colleges and universities participating in the Salon des études et des carrières.

CIC offered information sessions to universities and colleges in B.C. on programs for international students interested in applying for CIC programs (and the Provincial Nominee Program).

Through CIC’s agreement with the Province of N.B. and the University of Moncton, information sessions on the provincial candidates and the categories of permanent immigration are offered to students at the three campuses of the University of Moncton and at N.B.’s Francophone colleges.

 

CIC initiated and funded projects that focus on Francophone communities and raise awareness among employers regarding provincial nominee programs and the economic potential of French-speaking immigrants. As well, in some regions, Francophone immigration networks implemented specific projects to engage employers. In the Ontario Region, the three Francophone immigration networks enlisted the participation of employers in Destination Canada, in supporting projects focusing on entrepreneurship and in working with employers across Ontario in partnership with RDEE Ontario. Information sessions were organized for Francophone immigrants and employers in the East of Ontario. Four employees were hired through Destination Canada and arrived in Northern Ontario. Immigrants were engaged in entrepreneurial initiatives (a community garden and a sewing cooperative).
  In the Ontario Region, RDEE Ontario was funded for the project La Bonne Affaire, focusing on economic integration in small and medium-sized businesses and through entrepreneurship. Employers have a better awareness of the economic potential of French-speaking immigrants and can offer them employment. 2,852 immigrants were contacted: more than 600 received employment information; more than 235 businesses received information about job candidates; and more than 100 immigrants received a job offer.
  Workshops focusing on cultural competencies and facilitating economic integration were provided to French-speaking immigrants across Ontario. 56 employees of FMC organizations and 110 immigrants received cultural competencies training.

 

The Conseil de développement économique de la Nouvelle-Écosse received funding from CIC to raise awareness among employers and encourage Francophone employers to attend job fairs for the health sector, for example. Employers attended presentations by the Conseil, Immigrant Settlement and Integration Services and other employers who had experience hiring foreign-trained workers.

In 2011, CIC funded a pilot project with the Collège Éducacentre (B.C.’s only Francophone college) to discuss self-employment options for Francophone immigrants. If successful, CIC hopes to expand it the following year by encouraging the Province of B.C.’s Settlement Program to co-fund a subsequent initiative.

In the B.C. and Yukon Region, CIC funded one short-term pilot project in a priority area: economic integration. As part of this project, the AFY hosted the Economic Forum on March 18, 2011, in Whitehorse to increase awareness among Yukon employers and encourage them to hire French-speaking immigrants. Through the SPOs, CIC raised awareness among employers regarding the Provincial Nominee Program and French-speaking newcomers in the B.C. and Yukon Region.

CIC signed an agreement with the Conseil de développement économique des Territoires du Nord-Ouest and the Conseil de la coopération de la Saskatchewan to provide intercultural training to employers, organize networking activities between French-speaking newcomers and employers and assist newcomers in their job search.

In September 2010, representatives of CIC and international agencies from Tunisia, Belgium and France held information sessions in N.B., N.L. and N.S. for employers and functional representatives in the employment sector. They were informed of CIC’s recruitment programs and the possibility of hiring qualified immigrants form these three countries.

At the job fair, 63 foreign-trained health professionals had the opportunity to meet the 20 employers.

 
Settlement and integration
Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
CIC continued to fund SPOs to deliver new and enhanced settlement and integration services, such as language training in French, newcomer information, and community transition and employment assistance services to Francophone clients across Canada. SPOs will be reporting on their obligations under the official languages clauses in their agreements.

In 2010–2011, CIC concluded nearly 80 contribution agreements in support of the integration of Francophone immigrants outside Quebec. These agreements with community organizations or provinces represent approximately $20 million in funding, and are managed under CIC’s settlement program and the linguistic duality initiative.

CIC funded organizations to deliver settlement services in French in schools and with a point of service in French in various schools, provided a conceptual and practical framework for training and continuing education for teachers of French as a second language, and organized bilingual job fairs for immigrants.

CIC indirectly funded (through the Canada-B.C. Agreement on Immigration) a number of settlement programs for Francophone newcomers, including the Agence francophone pour l’accueil des immigrants, which provides information and referral services to French-speaking immigrants in the Greater Vancouver region, as well as candidates outside the area using the 1‑800 number to call in.

A total of 121 service points in French are offered by Francophone SPOs in 24 cities across Canada.
In some regions, Francophone networks have undertaken specific projects to mobilize employers. In the Ontario Region, the project Arrimage Emploi (Cité collégiale) provided information to professionals on the requirements of the labour market, as well as job placements. Workshops focusing on the realities of the Canadian labour market were delivered to French-speaking immigrants. To date, Arrimage Emploi has had 257 applicants: 100 participants who will complete a program; 44 participants who will be entitled to job placements; 12 who will work in their field; and 14 who will work in a related field.
 

Francophone provincial coordinators have been identified for the Settlement Workers in Schools (SWIS), HOST and Library Settlement Partnerships programs. In the Ontario Region, a video and numerous brochures, posters and cards were produced to promote the services of the French SWIS program.

Services through SWIS are now available in 11 Francophone schools across Ontario, and in French schools in Saskatoon and Edmonton.
In the Ontario Region, CIC continued the development of numerous projects tailored to the specific needs of Francophone immigrants. A project focusing on the integration needs of French-speaking immigrant men has been developed by the Auberge francophone de Toronto. Workshops were delivered to French-speaking immigrant men in Toronto, Hamilton, London, Windsor and Welland.  
  The Centre for Addiction and Mental Health has developed a culturally adapted cognitive behaviour therapy model for French-speaking immigrants. Manuals and communication materials that will be used to implement the cognitive behaviour therapy model were made available to health professionals. Three manuals and one video were developed. Six workshops were organized for community organizations, communities and religious leaders.  
 

Kiosks with information in French and reception services for refugees are available at the Pearson International Airport.

Immigrant services offered by COSTI are funded for the support and training provided in the context of the Job Search Workshop (JSW) program. The delivery component of the JSW program was enhanced through the development of a curriculum in French; training provided in French to JSW facilitators; a website, brochures and a newsletter in French; 1-800 responses in French to clients’ inquiries; and a French-language component of the annual JSW and conferences for internationally educated professionals.

Funding was provided to the Ontario Council of Agencies Serving Immigrants for a project targeting gay, lesbian, bisexual and transgender newcomers. A curriculum was developed in French and the content can be found at www.settlement.org.

The video “Ontario Day to Day,” produced in both English and French, has the purpose of introducing life in Ontario to newcomers.

The information needs of French-speaking immigrants are met, and government-assisted and privately sponsored refugees are assisted in their landing process.

 

At the September 2010 ARAISA (Atlantic Region Association of Immigrant Serving Agencies) conference in St. John’s, Newfoundland and Labrador, CIC presented a contribution agreement workshop to Francophone organizations to enhance their understanding of the settlement and resettlement programs.

Francophone SPOs are better prepared to manage contribution agreements.

CIC established a one-stop service for French-speaking immigrants in some regions to provide them with access to federal and provincial benefits and information on settlement services.

CIC funded a one-stop shop service for French-speaking immigrants in Moncton, Regina, Saskatoon and Winnipeg, in partnership with the provinces and, recently, in Sudbury where a coordinated delivery of settlement and employment services is provided to French-speaking immigrants.

 
CIC continued to create French-language resources for post-secondary educational institutions to meet the needs of Francophone immigrants.

 

Contribution agreements were signed with community organizations that have a focus on providing French language resources in various schools.  

In Ontario, two projects focused on the development of materials for the professional development of French Language Instruction for Newcomers (LINC) instructors. Materials enhancing the delivery of French LINC were developed.

French LINC online courses have already been created for levels 3–7. The delivery of levels 3–4 was piloted in Northern and Southwestern Ontario.

A French LINC online platform and the delivery of courses using Web 2.0 tools as well as user-friendly parameters will be starting in May 2011.

Professional development materials are ready to be used.

CIC continued to fund cultural awareness initiatives, such as interactive workshops in communities and educational videos in schools, and produced videos aimed at Francophone immigrants.

In the B.C. and Yukon Region, CIC funded a best practices forum at the Centre d’intégration pour immigrants africains, which brought together Francophone settlement workers in the Greater Vancouver area to discuss best practices in settling and integrating French-speaking newcomers into B.C.’s FMCs. A manual of best practices was developed as a result of this forum. The Centre d’intégration pour immigrants africains also conducted a cultural awareness event in February 2011 (Black History month).

CIC continued its funding for the Caravane de la tolérance: interactive workshops against racism and discrimination given in French schools throughout Alberta. In 2010–2011, 80 workshops were presented at both primary and secondary Francophone and French immersion schools across the province of Alberta.

CIC continued its funding for the Fédération des jeunes francophones du N.-B. to deliver multiculturalism workshops in 22 French schools across the province. CIC also funded the Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse to deliver similar workshops in French schools across the province. In 2010–2011, the workshops were delivered to approximately 25 classes in five schools.

 
 
Research
Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result

CIC allocated funds for research on immigration in OLMCs.

CIC commissioned Statistics Canada to prepare the Statistical Portrait of the French‑Speaking Immigrant Population Outside Quebec (1991 to 2006). This report, published in March 2010, presents information on the demographic, linguistic, social and economic characteristics of Francophone immigration in FMCs.

CIC is taking part in the research project Economic Integration of Immigrants in OLMCs being conducted by HRSDC.

CIC is still involved in the CIC-QCGN research project entitled Anglophone Communities and the Benefit of Attracting and Retaining Immigrant Populations in the Four Regional Communities of Quebec – complementing the research being conducted in the three regions of Quebec on the dimensions of the benefit of attracting and retaining immigrants. [Funding of $46,000 (2009–2011)]

CIC Metropolis coordinated a request for proposals and received an analysis of literature on Anglophone minority communities. [Funding of $10,000 (2010–2011)]

The portrait gave a clearer picture of the characteristics and needs of French‑speaking immigrants and helped to identify the issues that must be addressed in the future.

 
Promotion of linguistic duality
Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result

Improved layout of the Francophone immigration section of the CIC website.

Web traffic to the “Francophone immigration outside Quebec” page was monitored in 2010–2011 to assess awareness of the new tool that was implemented on this page in 2009–2010 to direct newcomers to free settlement services. A benchmark for Web traffic to the Francophone immigration page was established in 2010–2011.

The Francophone immigration outside Quebec page has been revised to ensure that all information and links posted on this page are current. The general mailbox that has been set up to allow visitors to provide feedback on the page content continues to be monitored for incoming feedback, and page content is revised accordingly.

The French version of the page received 51,712 visits and the English version received 24,074. Total visits to the Francophone immigration page for 2010–2011 came to 75,786.
CIC continued to hold citizenship ceremonies that recognize both official languages and promote Canada’s linguistic duality.

In 2010, the Department held over 1,700 citizenship ceremonies, of which nearly 85% were delivered bilingually. However, this percentage varies from region to region. Where clients have identified French as their language of choice, ceremonies are held with French as the first language. One ceremony was held solely in French in N.B., and a total of seven bilingual ceremonies were held in the B.C. and Yukon Region. The Department will take the necessary measures to formalize accountability and expectations, increase messages informing staff and citizenship judges of bilingual requirements, and implement the measures at CIC offices.

CIC developed positive measures to promote Canada’s linguistic duality during citizenship ceremonies, notably by holding ceremonies in partnership with official language minority organizations a few times a year, and by preparing French and English speech templates for citizenship judges promoting Canada’s linguistic duality. Unilingual English citizenship judges were encouraged to deliver various elements of their speeches in French, even at unilingual English ceremonies. Some new promotional items were developed by the Department, including bilingual anthem cards which are included in ceremony program folders. Also, CDs of the national anthem with English, French, bilingual and instrumental versions were sent out to all offices.

 

In some regions, special citizenship ceremonies were held in partnership with official language minority organizations.

On February 22, 2011, a citizenship judge hosted a special bilingual ceremony in the Francophone community in Victoria, B.C., co-hosted by Victoria’s only Francophone school. Everyone from the school, as well as representatives from the FFCB and the Société francophone de Victoria, was present to welcome the 52 new Canadians into their community.

In June 2010, a representative of CIC presented a short speech on Canada’s Multiculturalism Day at Surrey’s École Gabrielle-Roy (a Francophone school), at which there was also a ceremony for the reaffirmation of Canadian citizenship.

In the Prairies and Northern Territories Region, CIC held two citizenship ceremonies in French, organized in partnership with the Francophone community in Winnipeg.

In Quebec, CIC organized three special citizenship ceremonies as part of the educational program of the “English Montreal School Board,” with the participation of Scouts Canada, the Rotary Club and the Montreal Women’s Club for mostly Anglophone participants. In June 2010, a special citizenship ceremony was organized in cooperation with representatives of the OCOL in Montreal. The Commissioner of Official Languages was in attendance to promote Canada’s linguistic duality.

 

F. Accountability

[Activities through which the federal institution integrates its work on the implementation of section 41 of the OLA into departmental planning and accountability mechanisms (e.g., report on plans and priorities, departmental performance report, departmental business plan and status report on the implementation of section 41 of the OLA); internal audits and evaluations of programs and services; regular review of programs and services as well as policies by senior managers of the federal institution to ensure implementation of section 41 of the OLA.]

Expected Result

Full integration of the OLMC perspective and section 41 of the OLA into the federal institution’s policies, programs and services; the reporting structure, internal evaluations and policy reviews determine how to better integrate OLMCs’ perspective.

Activities Carried Out to Achieve the Expected Result Outputs Progress Made in Achieving the Expected Result
CIC continued to report on the results of the implementation of section 41 of the OLA. The reports are submitted to PCH in order to meet CIC’s accountability requirements. CIC developed and delivered to PCH its 2009–2010 Report on Results: Implementation of Section 41 of the Official Languages Act. CIC received an “A” rating in the OCOL report card for the implementation of Part VII of the OLA.
OLMC development was taken into account in strategic planning, reporting and policy and program development; templates used to prepare MOUs to Cabinet and Treasury Board submissions contain criteria that take into account the obligation to foster the development of OLMCs. As well, certain CIC senior management have specific objectives in their performance management agreements related to section 41 of the OLA.

The Deputy Minister, accompanied by the Assistant Deputy Minister, Operations, and the CIC Champion for Official Languages, appeared before the Standing Committee on Official Languages on December 14, 2010, to discuss the findings of the report card of the OCOL and the Department’s obligations under Parts IV, V, VI and VII of the OLA. Further to a commitment made during the appearance, CIC has developed an integrated action plan on the implementation of Parts IV, V, VI and VII of the OLA.

Following a complaint lodged against CIC under Part VII of the OLA, the OCOL carried out an investigation and asked that CIC provide it with additional information regarding the matter. CIC provided the requested information about this complaint and awaits guidance from the OCOL.

 

 

In the Ontario Region, the implementation of section 41 of the OLA is included in the performance measurement indicators of senior managers. In the B.C. and Yukon Region and the Atlantic Region, the regional directors general and the regional program directors have specific objectives in their performance management agreements related to section 41 of the OLA.

Senior managers have supported the strategic development of programs and projects targeting the specific needs of the Francophone immigrant community.

CIC started developing a performance measurement strategy to determine the relevance, progress and cost effectiveness of CIC programs and services to support more effective integration of newcomers into OLMCs.

A repository of the achievements of different branches involved in the implementation of projects for French-speaking immigrants was developed. Data collection takes place every year, beginning in June 2010.

In 2010–2011, research reports were drafted on areas where measures are needed to promote the presence of Francophone minorities outside Quebec and the presence of Anglophones in Quebec through various CIC programs. Roughly 10 research activities on official languages were completed at the Department.

Over the past ten years, the percentage of new Canadians who declared themselves unilingual Francophones has increased from 4.6% to 5.4%, whereas the percentage of immigrants who declare themselves to be bilingual (French and English) went from 4.4% in 2000 to 11.1% in 2009.

CIC undertook a process to modify its existing data collection systems in order to capture information on service outlets, the preferred language of service and the number of contribution agreements in FMCs so that it could get a more accurate reading of the number of French-speaking immigrants settling in Canada and improve newcomer services.

In 2010–2011, work continued to update the Global Case Management System (GCMS) to capture information on the use of official languages. While the forms containing the new question regarding first official language have been in use since February 2010, the collection of these data through GCMS was only possible once GCMS was rolled out to each post. This roll-out was completed in all overseas missions in March 2011.

Statistically significant data should be available in the spring of 2012, one year after the completion of the GCMS roll-out at all missions. Until then, CIC will continue to rely on data on mother tongue, language of correspondence and knowledge of French as proxies for first official language.

 

The Ontario Region participated in the data collection exercise by creating a template for all projects funded in the Region and providing detailed information for the strategic evaluation.

The Ontario Region now has a database with valuable and easy to reference information on all projects funded in the Region since 2008.

Distribution List

  • Neil Yeates, Deputy Minister, CIC
  • Les Linklater, Assistant Deputy Minister, Strategic and Program Policy, and Champion for Official Languages
  • Diane Mikaelsson, Director General, Human Resources, and Co-Champion for Official Languages
  • Directors General, CIC
  • CIC coordinators responsible for the implementation of section 41 of the OLA
  • Members, House of Commons Standing Committee on Official Languages
  • Members, Senate Standing Committee on Official Languages
  • Commissioner of Official Languages
  • Groups and organizations from OLMCs
  • Members, CICFMC Steering Committee
  • Members, Implementation Committee, Strategic Plan to Foster Immigration to Francophone Minority Communities

Footnotes

  • [1] The Francophone immigration networks aim to provide communities with an opportunity to actively contribute to assessing the needs and challenges in each province or region, and to implement measures to recruit, integrate and retain French-speaking immigrants and their families in collaboration with various partners such as employers, municipalities and actors in the health, economic, education or justice sectors. A total of 13 networks are currently in place in most provinces and territories. [back to Note 1]
  • [2] Under the Canada-Quebec Accord, Quebec has full responsibility for immigrant settlement and integration services, as well as for selecting immigrants. In this context, CIC supports the OLMCs of Quebec through citizenship and multiculturalism initiatives and funding for research. [back to Note 2]
  • [3] The data are based only on the variable “mother tongue.” Data matching the definition of a French-speaking immigrant (i.e., first official language used, as indicated in the Strategic Plan) will be available in 2012. Data for 2010 are preliminary estimates only and subject to change.[back to Note 3]
Date Modified: